Уникальная Божественная литургия на бурятском языке совершилась в иркутском храме мч.Харлампия

Уникальная Божественная литургия на бурятском языке в иркутском храме мч.Харлампия

30 августа 2021 года в Харлампиевском храме впервые на иркутской земле состоялась Божественная литургия с использованием бурятского языка. Впервые такая попытка была предпринята в середине девятнадцатого века архиепископом Нилом (Исаковичем). Были переведены тексты, подготовлены певчие. А служить Литургию должен был священник из бурят протоиерей Николай. Но владыку Нила срочно перевели в Ярославскую епархию. Однако задача была выполнена, и Литургия состоялась. Но не в Иркутске, а в Ярославле.

Тот перевод был найден, но оказалось, что современным бурятам он не совсем понятен, поскольку их язык имел и имеет много диалектов. Подготовка к сегодняшней службе заняла более года.

Настоятелю храма, протоиерею Евгению Старцеву доводилось принимать участие в богослужениях на Аляске. Он обратил внимание, что некоторые молитвы хор исполняет на языке коренных народов. Это – наследие Иннокентия Вениаминова, который считал, что Слово Божие должно быть понятно народу, к которому пришли миссионеры, и произноситься на их родном языке.

Отец Евгений привлек к переводу ученых из Бурятии, учителей-лингвистов из Осинского района. Нужно отметить, что все работали с воодушевлением, понимая, что перевод Литургии на современный бурятский язык – дело огромной культурной важности.

Певчими на этой уникальной Литургии были сыновья настоятеля – священники Павел и Димитрий Старцевы и семинарист Николай Старцев. Песнопения Литургии звучали очень красиво. Конечно, предстоит еще много работы, чтобы поправить произношение, учесть другие языковые нюансы.

Полученный опыт будет передаваться в храмы Иркутской епархии. Особенно это важно для тех приходов, которые расположены в районах, где много бурятского населения.

Пресс-служба Харлампиевского храма

31.08.2021